「ように」和「ために」的区别③

Pocket

本期主题

前2期我们已经解说了「ように」的用法。

本期我们来讲解「ために」的相关例句。

「ように」と「ために」それぞれの用法の解説は以下の過去の記事のリンクからご覧ください。 「ように」和
「ために」分别的用法解说请参考以下链接。


「ように」和「ために」的用法①
「ように」和「ために」的用法②


我们先来看看「目的」用法的区别。

「目的」用法的区别

a:「ように」多接在表示状态的动词后面。「ように」也可以写作「様に」。 「様」是「様子」的「様」。表示状态。句子里如果加上「自然と」状态性会更加明确。

b: 接在名词后面是「のために」,接在动词之后时,动词原形(连体形)加「ために」。

c: 二者都可以使用的动词。但是语气会稍有区别。
而且个别日本人可能会说你用错了。
否定句里的语气差就很小了。

d: 虽说都可以用,但是可能就不是表示「目的」的用法了。 这一点可能也会有日本人说你使用错误。

e: 固定搭配的动词。 
硬换成其他搭配,意思就会改变。 而且句子也会非常不自然。因此我们姑且认为这种情况不成立。

「ために」的例句解说

「生きるために働く」→b类型文章

基本上「生きる」和「働く」的主语是相同的。

主语不同时,使用「ように」会更自然。

「生きられるように」会容易理解。 「(友達が)生きるために(私が)働く。」→「(友達が)生きるように(私が)働く」→「(友達が)生きられるように(私が)働く。」

该写成

「生きるように働く」→e的类型文章。


如果只用这个句子则不易理解。

下面这个句子有看到过吧。

「あの機械仕掛けの人形は生きている(かの)ように歩く。」 这个是打比方的句子。

「分かりやすくするために易しくする。」→b类型例句。

想使用「ように」时

如果写成「分かりやすいように易しくする」,就会变成a类型。

如果写成「わかりやすくするよう(に)」,就变成「ように」的第7个用法表示委婉地命令或希望,「易しくする」的接续会不自然。

总结

以上,总结了「ために」的相关例句。

如果有问题随时联系。 下期是此主题的最后一期,我们将解说二者都可以接续的c类型例句。


%d 博主赞过: